1
0
Fork 1
mirror of https://github.com/NixOS/nixpkgs.git synced 2024-11-22 13:41:26 +00:00
nixpkgs/maintainers/scripts/check-maintainer-github-handles.sh

67 lines
1.9 KiB
Bash
Executable file
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#!/usr/bin/env nix-shell
#!nix-shell -i bash -p jq parallel
# Example how to work with the `lib.maintainers` attrset.
# Can be used to check whether all user handles are still valid.
set -e
# nixpkgs='<nixpkgs>'
# if [ -n "$1" ]; then
function checkCommits {
local user="$1"
local tmp=$(mktemp)
curl --silent -w "%{http_code}" \
"https://github.com/NixOS/nixpkgs/commits?author=$user" \
> "$tmp"
# the last line of tmp contains the http status
local status=$(tail -n1 "$tmp")
local ret=
case $status in
200) if <"$tmp" grep -i "no commits found" > /dev/null; then
ret=1
else
ret=0
fi
;;
# because of githubs hard request limits, this can take some time
429) sleep 2
printf "."
checkCommits "$user"
ret=$?
;;
*) printf "BAD STATUS: $(tail -n1 $tmp) for %s\n" "$user"; ret=1
ret=1
;;
esac
rm "$tmp"
return $ret
}
export -f checkCommits
function checkUser {
local user="$1"
local status=
status="$(curl --silent --head "https://github.com/${user}" | grep Status)"
# checks whether a user handle can be found on github
if [[ "$status" =~ 404 ]]; then
printf "%s\t\t\t\t%s\n" "$status" "$user"
# checks whether the user handle has any nixpkgs commits
elif checkCommits "$user"; then
printf "OK!\t\t\t\t%s\n" "$user"
else
printf "No Commits!\t\t\t%s\n" "$user"
fi
}
export -f checkUser
# output the maintainers set as json
# and filter out the github username of each maintainer (if it exists)
# then check some at the same time
nix-instantiate -A lib.maintainers --eval --strict --json \
| jq -r '.[]|.github|select(.)' \
| parallel -j5 checkUser
# parallel -j100 checkUser ::: "eelco" "profpatsch" "Profpatsch" "a"